Eines de l'usuari

Eines del lloc


cautiva

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.


cautiva [2013/11/10 22:28] (actual) – creat - edició externa 127.0.0.1
Línia 1: Línia 1:
 +====== CAUTIVA ======
 +
 +
 +
 +  * Cautiva és un mot de procedència llatina, del verb capere, captus: agafar deriva captius: presoner i, altra accepció, trist, desgraciat.  Un altre sentit de la paraula derivaria del verb llati captare: agafar, trobar; d’on deriva captio captionis:agafar;  que és l’arrel de la paraula acaptar o captar, que vol dir demanar almoina ([[DECLC]]).
 +
 +{{ :cautiva.jpg|Inici del camí de la Cautiva al Barri de Porta}}
 +
 +  * **Camí de la Cautiva.- ** [ka’mi (de) la kaw’tiba] (39.482274, -0.454640 → 39.476196, -0.458016)   Ens ha arribat castellanitzat, i amb eixe nom apareix als plànols de 1928.  Als capbreus de [[Fluixà]] de 1748 (133)  apareix com: “de la Cautiva eo Cami de Aldaia”.  Partia de darrere de l’Alqueria de Sant [[ONOFRE]], pràcticament del mateix lloc on arrancava el Camí de [[XEST]], este anava cap al nord-est i el Camí de la CaUtiva cap al sud.  Així, des de l’actual Carrer Luis Vives, baixava, literalment doncs era un pendent suau, fins a fondir-se  amb el Camí de [[MANISES]] a Aldaia, ja en el terme d’Aldaia  i arribar al seu nucli urbà.  Així mateix, feia frontera entre els terrenys de secà i horta:  a l’oest, la  Partida dels [[TERRERS]], zona de secà hui completament urbanitzada per polígons industrial i el Barri de [[PORTA]].  A  l’est es trobava  la Partida de l’Alqueria de Sant Onofre, hui també polígon industrial.  L’origen d’este topònim no és gens clar, i en sembla poc satisfactori el sentit de presonera o desgraciada.  Com a hipòtesi podem plantejar que , en realitat, siga camí del captivi o de la capta, més si tenim en compte que devia ser una de les rutes que prenia l‘ermità de Sant Onofre per anar a demanar almoines, a “captar”, al poble d’Aldaia.  Ruta que feia tots els dijous, segons consta al treball de [[GRINYO]]2.
 +
 +A banda d'aixó, si cal fer un planteament per normalitzar els toponimis del poble, este hauria d'anar el primer de la llista.
 +